Wozu benötigt man die notarielle Übersetzung des Passes?

Der Pass gilt als das Hauptpersonaldokument jeder Person. Die notarielle Übersetzung des Passes ist fast immer erforderlich, wenn eine Person in die öffentliche Beziehung mit Personen oder Behörden auf dem Territorium eines auswärtigen Staats tritt. So wird die Übersetzung des Passes bei Erhaltung der Staatsangehörigkeit eines anderen Staats benötigt sowie auch zur Abwicklung jeglicher Handels- und Bankgeschäfte im Ausland und auch noch für den einfachen Aufenthalt in einem anderen Staat. 

Für Staatsangehörige der Russischen Föderation: 

Arbeitsbeschäftigung bei auswärtigen Firma; 
Eintragung der juristischen Person ins ausländische Handelsregister; 
Abwicklung einer Reihe von Bank- und Immobiliengeschäften ; 
Zur Vorlage beim Standesamt bei Änderung der Familiennamen, Vornamen oder Vatersnamen ; 
Zur Vorlage beim Standesamt bei Anmeldung der Geburt oder der Vaterschaftsanerkennung; 
Bei Erhalt der Erbschaft im Ausland; 
Zur Vorlage bei Kfz-Zulassungsbehörde der Staatlichen Inspektion der Straßenverkehrssicherheit im Fall der Verlust des Führerscheins; 
Zur Einreichung bei Botschaften der Länder, die durch ein komplexeres Visaverfahren für kurzfristigen Aufenthalt oder Einreise nach einem Einwanderungsprogramm gekennzeichnet sind. 

Für ausländische Staatsangehörige: 

Antragstellung beim Migrationsdienst auf Erhaltung der Staatsangehörigkeit oder der Aufenthaltserlaubnis der Russischen Föderation; 
Arbeitsbeschäftigung und Arbeitsgenehmigung in der Russischen Föderation; 
Anmeldung des Unternehmens bei Behörden für Statistik, beim Finanzamt und anderen Behörden; 
Zur Vorlage bei Hochschuleinrichtungen zwecks Studiums in RF; 
Zum Vollzug einer Reihe von Bank- und Immobiliengeschäften; 
Zur Vorlage beim Standesamt bei Schließung der Ehe zwischen  RF-Staatsangehörigen und auswärtigen Bürger/-innen; 
zur Vorlage bei Staatlichen Inspektion der Straßenverkehrssicherheit beim Austausch des Führerscheins; 
Zur Erhaltung von Versicherungsbeträgen. 

Wenden Sie sich an unsere Firma und erhalten Sie die Übersetzung Ihres Passes mit notariellen Beglaubigung innerhalb kürzester Frist - der Standardtermin für notarielle Übersetzung des Passes bei Übersetzungsbüro "Azbuka" beträgt 1. Tag. 
Sollen Sie keine Möglichkeit haben, uns die englische bzw. lateinische Niederschrift Ihren Namen mitzuteilen (z.B. so wie es in Ihrem Reisepass steht), dann halten wir uns streng an die Regeln für Transliteration gemäß der Anordnung des Föderalen Migrationsdienstes der Russischen Föderation vom 3. Februar 2010 Nr. 26, Moskau,

Machen Sie sich keine Sorgen - unsere Profis kümmern sich bestens um die Übersetzung Ihres Passes.