Цены на услуги БП "Азбука"

(корпоративным клиентам нашего бюро предлагаются специальные условия)

 

Язык перевода

 

I категория

 

II категория

 

Язык перевода

 

I категория

 

II категория

ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИЯЗЫКИ СТРАН СНГ
Английский 350 руб/стр 420 руб/стр Азербайджанский 520 руб/стр 620 руб/стр
Болгарский 500 руб/стр 550 руб/стр Армянский 500 руб/стр 550 руб/стр
Боснийский 500 руб/стр 680 руб/стр Грузинский 600 руб/стр  700 руб/стр
Венгерский 500 руб/стр 600 руб/стр Казахский 500 руб/стр 600 руб/стр
Голландский 700 руб/стр 800 руб/стр Туркменский 500 руб/стр  600 руб/стр
Греческий  600 руб/стр  680 руб/стр Украинский 200 руб/стр  300 руб/стр 
Испанский  500 руб/стр  550 руб/стр Узбекский 600 руб/стр 680 руб/стр
Итальянский  520 руб/стр  560 руб/стр ЯЗЫКИ СКАНДИНАВСКИХ СТРАН
Латышский  600 руб/стр 700 руб/стр Датский 800 руб/стр 900 руб/стр
Литовский  600 руб/стр  700 руб/стр Норвежский 850 руб/стр 950 руб/стр
Румынский 600 руб/стр 700 руб/стр Финский 800 руб/стр 900 руб/стр
Немецкий  350 руб/стр  420 руб/стр Шведский 800 руб/стр 900 руб/стр
Македонский 480 руб/стр 550 руб/стр ВОСТОЧНЫЕ ЯЗЫКИ
Польский  450 руб/стр  550 руб/стр Арабский 900 руб/стр 1000 руб/стр
Португальский  650 руб/стр  700 руб/стр Вьетнамский 900 руб/стр 1000 руб/стр
Сербохорватский  480 руб/стр  550 руб/стр Иврит 900 руб/стр 1000 руб/стр
Словацкий  650 руб/стр  700 руб/стр Китайский 900 руб/стр 1000 руб/стр
Словенский  650 руб/стр  700 руб/стр Турецкий 900 руб/стр 1000 руб/стр
Французский  350 руб/стр  420 руб/стр Фарси 1000 руб/стр 1100 руб/стр
Чешский  700 руб/стр  700 руб/стр Хинди 1000 руб/стр 1100 руб/стр
Эстонский  600 руб/стр  700 руб/стр Японский 1000 руб/стр 1100 руб/стр
* — 1 учетная страница состоит из 1800 знаков с пробелами. 
 
Стоимость перевода стандартного документа с нотариальной заверкой
Языки стран СНГ 1200 руб/документ
Европейские языки 1300 руб/документ
Редкие языки от 1500 руб/документ

Мы надеемся на взаимовыгодное и плодотворное сотрудничество именно с Вами!


I категория: Перевод текстов первой категории сложности требует от переводчика высокой филологической и переводческой квалификации, но наличие специализированно-отраслевых знаний не является необходимым.

II категория: Такой перевод требует не только высокой филологической и переводческой квалификации, но и понимания заданной тематики, владения узкоспециализированной терминологией, умения работать с дополнительными источниками информации. К работе над такими текстами зачастую привлекаются два сотрудника: специалист в сфере, связанной с данной тематикой (инженер, врач и т.д.), и переводчик.

** Нотариальный перевод – это письменный перевод любого стандартного документа (паспорта, свидетельства о рождении, справок и т.д.) с последующим нотариальным заверением.

Расценки бюро переводов формируются в зависимости от объема, тематики и языка, на который выполняется перевод.

Из Европейских языков одним из самых дешевых в переводах считается английский язык, поскольку данный язык широко распространен по всему миру. Второе место по стоимости занимает немецкий и польский языки. Одним из самых дорогих Европейских языков считается венгерский язык. Это обусловленно тем, что венгерский язык считается одним из самых сложных в мире. И найти достойных переводчиков венгерского языка крайне сложно.

В компании "Азбука" вы можете заказать перевод даже на редкие языки, такие как пушту, урду, каталонский и т.п.

Одна страница перевода считается 1800 знаков с пробелами. Статистика считается на языке, на который был выполнен перевод. Исключением считается подсчет переводов на китайский, японский, арабский, фарси и иврит. Статистика на эти языки считается по русскому языку.

Стоимость перевода зависит еще и от тематики. Работа с текстами медицинской и технической тематики обычно оплачивается дороже, чем экономический или деловой перевод.

Также цена может повыситься, если вы хотите, чтобы специалисты нашего бюро выполнили перевод большого объема за короткий период времени. Такая услуга считается срочным переводом.

Наше бюро существует уже 10 лет, поэтому мы имеем достаточный опыт работы с крупными и сложными заказами, поэтому смело можем утверждать, что готовы справиться с любым по сложности переводом.

Также мы предоставляем такие услуги, как верстка или нотариальная заверка переводов.

В прайсе БП "Азбука"  нет “подводных камней”, дополнительных звездочек и сносок. Данную хитрость вы часто можете встретить, когда обращаетесь в другие переводческие бюро. Вы можете сравнить, цены в прайсе нашего бюро являются одними из самых конкурентных. При этом качество перевода, которое предоставляется специалистами БП Азбука, остается на высоком уровне. БП Азбука предоставляет качественные услуги перевода в Москве по привлекательным ценам.

По всем дополнительным вопросам вы можете обратиться к нашим менеджерам, которые с радостью проконсультируют вас по телефону: 8-800-775-85-47