Interpretation is rendering a content of an oral phrase, composed in one language, with linguistic means of another language.

Interpretation is rendering a content of an oral phrase, composed in one language, with linguistic means of another language. The following types of interpretation are distinguished:
- consecutive interpretation;
- simultaneous interpretation. 
Consecutive interpretation
Consecutive interpretation is an interpretation of a message from one language into another language after it is listened. When a speaker delivers a speech, he/she has to make pauses, during which an interpreter renders content of the previous phrase in the target language.
Such type of interpretation requires no special equipment, that is why cost of such interpretation is lower, than that of the simultaneous interpretation, and the service may be provided, where it is required.
Simultaneous interpretation
Simultaneous interpretation is an interpretation, in the course whereof an interpreter speaks simultaneously with the speaker, as a rule, using lingaphone communication. The speaker doesn’t need to make pauses, so that the interpreter could perform interpretation.
Due to special requirements to the premises, equipment and interpreter’s qualification and, as a consequence, high cost of such type of interpretation, simultaneous interpretation is mostly used at large international meetings, conferences, sessions with many participants.
How can you order interpretation
To order interpretation service, please, try to advise the manager in advance on the following:
- language pairs of interpretation;
- subject of interpretation;
- time and place of the event.
If you have materials, which may be used for preparation for interpretation, you can deliver them to the manager in a convenient way.

The following types of interpretation are distinguished:

- consecutive interpretation;

- simultaneous interpretation. 

Consecutive interpretation

Consecutive interpretation is an interpretation of a message from one language into another language after it is listened. When a speaker delivers a speech, he/she has to make pauses, during which an interpreter renders content of the previous phrase in the target language.Such type of interpretation requires no special equipment, that is why cost of such interpretation is lower, than that of the simultaneous interpretation, and the service may be provided, where it is required.

Simultaneous interpretation

Simultaneous interpretation is an interpretation, in the course whereof an interpreter speaks simultaneously with the speaker, as a rule, using lingaphone communication. The speaker doesn’t need to make pauses, so that the interpreter could perform interpretation.

Due to special requirements to the premises, equipment and interpreter’s qualification and, as a consequence, high cost of such type of interpretation, simultaneous interpretation is mostly used at large international meetings, conferences, sessions with many participants.

How can you order interpretation

To order interpretation service, please, try to advise the manager in advance on the following:
- language pairs of interpretation;- subject of interpretation;

- time and place of the event.

If you have materials, which may be used for preparation for interpretation, you can deliver them to the manager in a convenient way.