Бюро переводов на Таганской

Адрес: ул. Народная, дом 4, стр 1, 1-й этаж, офис 110

Телефон: 8-800-300-63-89

Почта: zakaz@azbuka-bp.ru

Перевод стандартных документов с нотариальным заверением

Документ Цена – руб./док.
Украина 800
Страны СНГ 900
Страны Европы 1200
Редкие языки от 1500
Повторное нотариальное заверение 600

 

Перевод стандартных документов с заверением фирменной печатью БП «Азбука»

Документ Цена – руб./док.
Украина 200
Страны СНГ 300
Страны Европы 600
Редкие языки  от 900

 

Письменные текстовые переводы, нестандартные документы

Язык Цена – руб./1800 зн.
I категория* II категория**
Английский 350 420
Украинский 200 300
Азербайджанский 520 620
Арабский 800 900
Армянский 500 550
Белорусский 600 620
Болгарский 500 550
Боснийский 500 680
Венгерский 500 600
Вьетнамский 800 900
Голландский 700 800
Греческий 600 680
Грузинский 600 700
Датский 800 900
Иврит 800 900
Испанский 500 550
Итальянский 520 560
Казахский 500 600
Киргизский 500 600
Китайский 800 900
Корейский 900 1000
Латышский 600 700
Литовский 600 700
Македонский 500 680
Немецкий 350 420
Норвежский 850 950
Польский 450 550
Португальский 650 700
Румынский 600 700
Сербский 500 680
Словацкий 650 700
Словенский 650 700
Таджикский 700 720
Турецкий 600 800
Туркменский 500 600
Узбекский 600 680
Фарси 900 1000
Финский 700 800
Французский 380 450
Хинди 1000 1100
Хорватский 500 680
Черногорский 500 680
Чешский 650 700
Шведский 800 900
Эстонский 600 700
Японский 900 1000

 

 

Устный перевод

Язык Цена – руб./час
Английский 2400
Армянский 2400
Испанский 2400
Китайский 3500
Таджикский 2000
Турецкий 2600
Узбекский 2000
Хинди 5000

 

Услуги легализации, заверения перевода, форматирования текста, доставки

Услуга Цена
Заверение перевода
Заверение перевода фирменной печатью 150 руб./док.
Нотариальное заверение перевода 600 руб./док.
Легализация документов
Апостиль 4000 руб./док.
Консульская легализация от 3500 руб./док.
Услуги форматирования текста
Вёрстка 300 руб./стр.
Набор текста 150 руб./стр.
Доставка
Доставка от 200 р.

 

Услуги по оформлению документов в Украине

Услуга Цена – руб./док.
Проставление штампа «апостиль»
Документы ЗАГС от 1000
Документы об образовании от 1500
Справка о несудимости от 1000
Легализация документов
Документы ЗАГС от 1500
Документы об образовании от 2000
Справка о несудимости от 1500
Прочие услуги
Истребование документов от 3500
Получение справки о несудимости от 1250

 

Бюро переводов «Азбука» оказывает услуги по переводу различных документов и других материалов в Москве. К нам также можно обращаться по поводу лингвистических консультаций, нотариального заверения переводов или подготовки документов перед подачей в консульства. 

Наше бюро не просто оказывает услуги. Мы помогаем вам добиться поставленной цели. При этом наша компания принимает заказы постоянно, 24/7, в праздничные дни и в выходные. 

Люди постоянно взаимодействуют с разными структурами: государственные органы, всевозможные некоммерческие организации, частные компании и прочее. И всюду для решения различных вопросов необходимо предоставить документы. Причём если их оригинал составлен не на государственном языке страны и не на том языке, на котором можно предъявлять такие бумаги (например, язык национальных меньшинств в некоторых случаях), то без перевода не обойтись. 

Бюро переводов «Азбука» подготавливает документы. При этом всё заверяется нотариусом. Благодаря такой процедуре сделанные нами переводы документов примут в любой инстанции без вопросов. 

Наши преимущества 

Наше бюро переводов выделяется на фоне других целым рядом преимуществ: 

  1. Если вы решите обратиться к нам, то к вашим услугам будут 2 офиса в Москве и огромное количество специалистов, готовых связаться с вами онлайн. Никаких очередей, не нужно долго ждать. Все заявки обрабатываются оперативно!
  2. На перевод одного типового документа уходит не больше часа. 
  3. У нас – доступные цены. Вы можете убедиться в этом, если сравните прайс-листы. 
  4. Все переводы проходят контроль качества. Поэтому никаких накладок не будет, ошибок тоже можно не опасаться. 

Нотариальное заверение документов 

Перевод документов без нотариального заверения не принимается. Речь идёт о подписи специалиста, который ставит её внизу такого документа. Тем самым он подтверждает свою квалификацию, берёт на себя ответственность за выполненную работу. Также это служит дополнительной гарантией того, что перевод соответствует содержанию. А нотариус заверяет факт постановки подписи конкретным специалистом и его личность. 

Нотариальное заверение переведённого документа очень важно. Во-первых, это обязательное требование. Во-вторых, после данной процедуры перевод получает такую же силу, как и оригинал. 

Нотариальный перевод – это сокращённое название перевода, который был заверен нотариально. В некоторых случаях приходится сначала искать специалиста, а потом отправляться с ним к юристу. Но при обращении в бюро «Азбука» вы можете не тратить время. Достаточно будет просто заказать комплексную услугу. 

Учтите, что документы с нотариальным заверением перевода могут потребоваться не только для других государств, но и для предъявления на территории России. Обычно делается нотариальный перевод следующих документов: 

  • диплома;
  • аттестата;
  • свидетельства;
  • справки с места работы;
  • загранпаспорта и паспорта. 

Письменный перевод 

Мы выполняем письменный перевод по самым разным направлениям. У нас работают специалисты, которые не только хорошо владеют языком, но ещё и великолепно разбираются в тематике. У нас можно заказать перевод: 

  • технических бумаг – справки, выписки, экспертные заключения, описания, схемы, чертежи, графики, научные труды, методические пособия;
  • финансовых документов – отчётов, доверенностей, выписок, чеков, квитанций, счетов-фактур, результатов сверок;
  • корпоративных документов разной направленности, включая учредительные;
  • медицинских документов – результаты анализов и других обследований, санитарные книжки, справки, выписки;
  • юридические документы другого типа, не попавшие в указанные выше категории. 

Постановка апостиля 

Если вы хотите предоставить документы в других странах, бумаги нужно будет легализовать. То есть придать на территории чужого государства официальной бумаге такую же силу, какую она имеет в родной стране. Самым распространённым и лёгким способом легализации является апостилирование, то есть постановка апостиля. Она позволяет заверять документы. 

Апостиль представляет собой штамп, который ставится на документ. Он позволяет не проходить более долгую и сложную процедуру полной легализации. 

Устный перевод 

Даже хорошее знание иностранного языка в напряжённой обстановке может подвести. А похвастаться им способны немногие, если только речь не идёт о популярных направлениях. Наше бюро готово помочь вам разобраться с любой ситуацией. Мы предоставляем переводчиков, которые умеют делать синхронный или последовательный перевод – по необходимости. Они также готовы присутствовать на проведении разных мероприятий, начиная от семинара и заканчивая торжественным приёмом.

Бесплатный тестовый перевод

Только у нас можно абсолютно бесплатно заказать тестовый перевод, выполненный целой командой специалистов. Оцените и Вы качество нашей работы!

Связаться
с Aзбукой