Перевод банковских документов в Москве
Оформление ПМЖ, трудоустройство в международной компании, сбор данных для получения завещания в другой стране – перевод банковских документов может понадобиться по самым разным причинам. Стоит учесть, что работа с такой документацией требует глубокого понимания специфики соответствующей лексики и терминологии. Нельзя небрежно использовать понятия, подменять одно другим. В противном случае такой документ будет смотреться небрежно составленным. Возможны грубые ошибки, которые способны повлечь за собой искажение содержания документации.
Перевод банковской документации: специфика
Стоит отметить, что перевод таких официальных бумаг требует понимания финансовой лексики и юридической, потому что при составлении этих документов нередко применяются как одни термины, так и другие. Также очень важно оставаться в рамках делового стиля, но вместе с тем избегать канцеляризмов. Последние нежелательны даже при переписке на родном языке, поскольку затрудняют понимание и между носителями, не говоря уже о тех, для кого язык является вторым.
В нашем бюро принимают во внимание подобные нюансы. Поэтому перевод банковских документов мы поручаем исключительно тем специалистам, которые очень хорошо, уверенно владеют такой лексикой, быстро улавливают суть, готовы точно её передать. Причём эти профессионалы также отличаются богатым опытом. Они способны справиться на «отлично» даже с очень сложной документацией, что неоднократно подтверждали на практике.
Сохранение банковской и коммерческой тайны
Ещё один немаловажный момент, который регулярно всплывает при переводе банковских документов – это сохранение как банковской тайны, так и коммерческой. Во-первых, у самого банка могут быть обязательства и перед клиентами, и перед третьими лицами. Во-вторых, клиент может не хотеть, чтобы о его финансовом положении кто-то узнал. Мы всё это непременно принимаем во внимание. Поэтому наша компания готова подписать соответствующие договоры, учесть детали. Наша организация действует в первую очередь в ваших интересах. А ещё мы строго подходим к соблюдению собственной репутации. Поэтому на этот счёт можно не волноваться.
Перевод можем сделать как электронных документов, так и документов в бумажном виде. Обращайтесь.